World media struggle to translate Trump's Africa insult

FILE - In this Jan. 11, 2018 file photo, President Donald Trump speaks during a prison reform roundtable in the Roosevelt Room of the Washington. Many parts of the world were shocked by Trump’s vulgar insult of Africa, at least once foreign-language news organizations figured out how to translate the epithet. Japanese media went with translations ranging from simply “filthy” to the more vivid “dripping with excrement.” Chinese state media went with “fenkeng,” which means “cesspit.” And some African outlets decided to use a word meaning “dirty countries” and leave it at that. (AP Photo/Carolyn Kaster, File)

NAIROBI, Kenya — President Donald Trump's vulgar insult of Africa was a puzzle for many foreign media organizations, which didn't have a ready translation of his epithet for their readers or listeners.

Their answers ranged from "dirty" to, well, dirtier.

While meeting with senators on immigration, Trump questioned why the United States would accept more immigrants from Haiti and "shithole countries" in Africa, according to one participant and people briefed on the conversation.

His comments Thursday revived racism accusations against Trump, roiled immigration talks and set off international outrage that left some foreign journalists wondering how to express the offending word.

"We have dozens of language services at the BBC which today are all discussing the right way to translate into their own language the word 'shithole' for their millions of listeners," Paul Danahar, the editor of the BBC's North America bureau, tweeted Friday.

In Africa, the continent that was the object of Trump's insult, Tanzania's Mwananchi newspaper translated his comment as "mataifa chafu" — simply, "dirty countries."

Taifa Leo, a sister Swahili publication to Kenya's leading Daily Nation, chose "nchi za kinyesi," a more or less exact translation but with a gentler word for excrement.

There is a more direct translation for Trump's term in Swahili, editor Gilbert Mogire said. But, he explained, that would be "unprintable."

In Asia, Japan's Kyodo News wire service chose "kusottare," which literally means "dripping with excrement." The country's no-nonsense national broadcaster NHK settled for "filthy," while the Asahi Shimbun newspaper decided that a word meaning "outdoor toilets" conveyed the gist of Trump's term.

Chinese media outlets are tightly controlled and have relatively little latitude when it comes to creative interpretations. The official Xinhua News Agency and other outlets translated the expletive as "fenkeng" — literally "cesspit."

In the Spanish-speaking world, news outlets ranging from Argentina's Clarin and Todo Noticias to Spain's El Mundo and El Diario matched the president's profanity level by translating the word Trump reportedly used as "agujeros de mierda." ''Agujeros" is Spanish for holes.

Mexico's El Universal used both that and the simpler "paises de mierda," which is the phrasing The Associated Press sent to its Spanish-language customers. "Paises" is Spanish for countries. O Globo and Folha de S.Paulo of Brazil published the Portuguese "paises de merda."

Peru's Radio Programas went with "agujeros de porqueria," or "holes of filth."

News organizations in Serbo-Croatian-speaking countries didn't mince any words, applying a phrase with the same meaning as the term Trump reportedly used and arguably more off-color.

Croatian news portal Express.hr was among the media that used "vukojebina" for shithole.

A slightly less indiscreet English translation of the word would be "where the wolves fornicate," although it is used colloquially in Serbo-Croat to refer to places far from civilization.

___

Associated Press writers Mari Yamaguchi in Tokyo, Peter Orsi in Mexico City, Dusan Stojanovic in Belgrade and Christopher Bodeen in Beijing contributed to this report.

You may also interested in

Hearing on Johnny Depp domestic violence allegations delayed

Aug 9, 2016

A judge is briefly delaying a restraining order hearing involving Johnny Depp and his estranged wife because it is expected to span several days; depositions of both actors set

Trump on sidelines as Clinton fills Olympics airtime

Aug 9, 2016

Clinton is taking advantage of the millions of Americans tuned in to NBC to watch U.S. athletes rack up medals during the Olympics in Rio

UN bungles response to Africa's yellow fever outbreak

Aug 5, 2016

An AP investigation finds that 1 million doses of yellow fever vaccines vanished in Angola as the World Health Organization's response lagged for months

People also read these

A look at China's foreign policy challenges

Aug 10, 2016

China's simmering feud with South Korea over deployment of an American missile defense system is the latest in a string of foreign policy challenges piling up on President Xi Jinping's desk as he prepares to host next month's annual summit of G20 nations

Rio authorities step up security after bus windows shattered

Aug 10, 2016

Military police in Rio de Janeiro are stepping up security at the Olympics after a bus carrying journalists had two of its windows shattered by a projectile and a bullet flew into the stables of the equestrian venue

Beyond 'Obamacare': State initiatives refocus health debate

Aug 9, 2016

Political activists are looking to state ballot questions to move beyond "Obamacare" and refocus the nation's long-running debate over government's role in health care

Weather, 20 December
Houston Weather
+7

High: +11° Low: -2°

Humidity: 83%

Wind: NNE - 7 KPH

Canberra Weather
+27

High: +27° Low: +17°

Humidity: 87%

Wind: W - 20 KPH

Roissy-en-France Weather
+6

High: +6° Low: -5°

Humidity: 87%

Wind: ENE - 7 KPH

Florence Weather
+9

High: +9° Low: +6°

Humidity: 97%

Wind: ENE - 17 KPH

Parga Weather
+7

High: +16° Low: +4°

Humidity: 100%

Wind: SE - 25 KPH